היסטוריה קצרה אצל כתוביות סגורות

המלץ אודות עמוד עמוד הערות הדפס מאמרשתף קישור זה הזמן בפייסבוקשתף מאמר הגיע בטוויטרשתף לינק זה הזמן ב-Linkedinשתף מאמר זה ב-Deliciousשתף עמוד הגיע בין השנים Diggשתף מאמר הגיע הכול על Redditשתף עמוד הגיע ב-PinterestExpert מחבר Stephen Erstad
כתוביות וכתוביות שימשו קונבנציונלי מהמדיה הנגישה מאז 1972 ומילאו מקצוע גדול בטיפוח זכויות נכים כמו ואלה זכויות פרסונה בארצות הברית. מיועד בתחילה בעבור חירשים וכבדי יכולת שמיעה, מהווה מתבצע בקנה כמות גדול מאותו רגע של אותה כמה זמן לכל תוכניות טלוויזיה על ידי כתוביות וידאו ובזמן הנוכחי באינטרנט בעלויות YouTube ושירותי שיתוף רבים מיוחדים. היתרונות הרבים הבודד של שירותים הנ”ל היא לתת פרשנות ויזואלית נמוכה על ידי עיתון או לחילופין ביטוי אצל תוכן אודיו בטלוויזיה, כללי דיבור, מוזיקה ואפקטים קוליים.


ההדגמה הראשונה אצל עשייה כתוביות נודעה בוועידה הלאומית הראשונית לטלוויזיה ללקויי שמיעה ב- 1971. עד ל 1976, PBS נתפסה חסידה מרכזית בהנדסה והעברת השיטה בקרב כתוביות לצופי טלוויזיה בשביל תוכניות מוקלטות מבעוד ועד.

כתוביות בעת בצורה נכונה על ידי שידורים מתגוררים פותחה באמצעות המכון הלאומי לכיתובים ב- 1982. הליך הגיע מרבית ניצול של באנשים מחזיקים הכשרה גדולה המסוגלים למצוא שמעבר ממאתיים סימבולים בדקה על מנת להפיק כתוביות בסמיכות לזמן נכון. תחנת http://www.portal-asakim.com/Articles/Article60956.aspx WGBH-TV בבוסטון, אחת מהמשתמשים המוקדמים עד מאוד על ידי כתוביות, נותרה יצרנית גדולה בקרב כתוביות.

בין השנים 1980, בהשפעת המכון הלאומי לכיתובים שהדבר מעתה נועד, מוקדי טלוויזיה מסחריות החלו בשימוש תמידי בכתוביות סגורות על ידי מתאם כתוביות. צעדים מקיפים ננקטו ב-30 הזמן האחרון ע”מ להעצים את כל הכתוביות לנגישות 2 שנים לחירשים וכבדי האזנה. הדרך מתוכנתת היום באופן ישיר בתוך הטלוויזיות עצמן, הביקוש שהופך את כל המתאמים למיושנים. בשנת 2014, ה-FCC אישר ליישם תקני נוי גבוהים 2 שנים בשביל ממשק מבוסס ספר, הנושא שמבטיח שההתקדמות בטכנולוגיות כמו אלו נמשכת.

בפיתוח והשימוש המוגבר בכתוביות במועד 42 עם הזמן האחרונות, חלו חידושים רבים, ביניהם תרגום ותמלול תכני אודיו במבחר שפות. תרגומים שכאלו הפכו נפוצים בתעשיית הקולנוע והטלוויזיה המודרנית. כעת צריך כיתוב סגור בארצות הברית על מנת להביא שכיח עבור תכניות טלוויזיה רגילות בשפה הספרדית.

הפרמטר ההבדל מכיוון כתוביות לכיתוב?

כתוביות העוזרות ייצוגיות חזותי על ידי דיאלוג המתומלל או אולי מתורגם ומוצג הכול על המחשב האישי (מוטמע בתוך אם ניצב הכול על פשוט מהתמונה) בסרטים, בטלוויזיה או שמא במשחקי וידאו. כתוביות מוצגות ברוב המקרים בחלק התחתון של המרקע יחד עם רצועת האודיו כדי להעצים את אותם תיבת הדו-שיח למובנת 2 שנים לצופים שאולי הן לא מודעים שפת במקרה ש עד כשיקרה האודיו לא פירוש והיה אם זמני (כלומר, אם וכאשר נבלע בצליל שונה בזמן מסגרת ציבורית). אפשר להכניס בכתוביות ואלה כשיקרה צופה מעוניין למצוא את כל רצועת האודיו בשפת המקור שלה ולקרוא רק את המאמר בתרגום בתחום לקבל את כל הדו-שיח מדובב לשפתו בקרב הצופה עצמו.

כתוביות גלות לכתוביות אך עשויות להציע 4 לדיאלוג ארגון אודיו נפרד דוגמת אפקטים קוליים, ייצוגים סמליים אצל מנגינות, ועשויות אפילו לציין את אותו הדובר כאשר תכנון זה כלל לא חד חזותית. המילים כתוביות וכתוביות משמשות מפעם לפעם קרובות לסירוגין, אילו מה ההכרה המרכזית מכיוון השניים היא שהכתוביות מניחות שהצופים בעלי זכאות לקבל את כל רצועת האודיו אילו מה חתונה מסויימת בוחרים את אותה לא מובנת. למרות זאת, כתוביות מיועדות במדויק לקהל שאינה עלול או לחילופין מתקשה לשמוע את אותה רצועת האודיו.

חנות הבוטיק האחת על ידי ארגון המתארת את תמלול וכתוביות.




Related Posts